На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Взгляд

16 682 подписчика

Свежие комментарии

  • Vyacheslav Bachurin
    Тварь обосранная.....вместе с христенко, на кол посадить.Голикова Татьяна ...
  • Влад Владимиров
    Если б не Россия, то такие, вот, маразматики там так бы до сих пор пасли б своих баранов...  Даже предложения у нег...Не будь Советског...
  • Владимир Алтайцев
    Падаль нацистская  голову подняла чуть выше  уровня  дерьма, пора  отрубать.Не будь Советског...

В Эстонии придумали, как «утопить» русский язык

Бывший министр образования Эстонии Яак Аавиксоо явил миру свою мечту о том, что уже через десять лет иностранные языки учить будет не нужно, так как у каждого человека за ухом появится специальная кнопка-переводчик. Тут как в той поговорке: «Кто о чем…».

Так прокалываются разведчики! Вот теперь я абсолютно точно знаю, что бывший министр образования Эстонии Яак Аавиксоо во время учебы в школе был двоечником. К такому выводу можно прийти очень просто, если помнить, что двоечники – самые большие фантазеры на свете. И мечтают они о том, что кто-то или что-то по мановению волшебной палочки значительно облегчит для них процесс посещения школы. Например, моей самой заветной мечтой была самодвижущаяся кровать на колесиках, на которой можно было бы не просыпаясь перемещаться из дома в учебный класс и обратно.

Тогда в обществе были модны методики, утверждавшие, что обучаться во сне можно легко и эффективно, в особенности иностранным языкам. И это на какое-то время захватило мое детское сознание, но было затем с позором из него изгнано при помощи оценок весьма и весьма низких. Далее я вырос и понял, что все в жизни достигается только упорным трудом, хотя возможно, когда у меня настанет пора вновь впасть в детство, представления мои поменяются.

А вот у бывшего министра образования Эстонии Яака Аавиксоо процесс «впадания в детство», судя по всему, идет чуть-чуть быстрее. Совсем недавно он явил миру свою мечту о том, что уже через десять лет, по его мнению, у всех за ушами появятся некие специальные кнопки-переводчики, которые будут служить для перевода с любого языка, и поэтому иностранные языки учить будет не нужно.

Откуда такие данные, бывший член правительства не сообщил, но очень хочется ему верить. Правда, вслед за этим футуристическим пассажем он зачем-то свернул на давно проторенную им и его однопартийцами тропинку разговоров о ненужности в контексте появления волшебной кнопки русской школы. Странный вывод, в котором нет никакой логики, согласитесь! Хотя если знать хоть чуть-чуть биографию господина Аавиксоо, то все становится понятно. Тут как в той поговорке: «Кто о чем, а вшивый о бане».

Тему ненужности и даже вредности русскоязычного образования Аавиксоо развивает давно и является ее последовательным сторонником. В бытность его министром образования русскую школу Эстонии «топили» целенаправленно и упорно. Кстати, делали это в силу того обстоятельства, что, по мнению национально озабоченных граждан, она, русская школа, мешает хорошему изучению эстонского языка русскими детьми. Именно эстонский язык, а не все остальные школьные предметы, должен якобы стать той путеводной звездой, которая приведет молодых представителей русскоязычного населения к счастью и удаче в жизни.

К этой концепции и пытается ныне прилепить маленькую кнопочку за ухом Яак Аавиксоо. Хотя, как мне кажется, тут вывод напрашивается как раз обратный. Раз эстонский язык благодаря кнопкам-переводчикам учить станет не нужно, то и вопрос перевода всего школьного и дошкольного образования на государственный язык станет в Эстонии не актуальным. Учимся на родном, а за все остальное отвечает кнопка имени Яака Аавиксоо. Как говорится, слава научному прогрессу, а национализм на свалку истории!

Владимир Барсегян

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх