
"Запрет США на импорт морепродуктов из России из-за ее вторжения на Украину должен был лишить военную машину Владимира Путина миллиардов долларов", - так начинается пятничный материал Associated Press. И с самого начала понятно, что в конце этого предложения не хватает "НО".
"Но недостатки в правилах импорта означают, что пойманный в России минтай, лосось и краб, вероятнее всего, все равно попадут в США через страну, жизненно важную для цепочек поставок российских морепродуктов по всему миру, через Китай", - делают для себя открытие в США.
То есть, с 2014 года, с того дня когда Россия ввела контрсанкции, в том числе и против США, там не замечали, что Китай перекупает российские морепродукты и перепаковав, отправляет их на американские прилавки. А теперь вдруг заметили.
"В результате треть дикой рыбы, импортируемой из Китая, выловлена в российских водах, а для минтая и нерки эта цифра еще выше - от 50% до 75%". "Китай не ловит треску. Китай не ловит минтай. Но Китай является одним из крупнейших экспортеров этой рыбы в мире”, - недоумевает Салли Йозелл из Национального управления океанических и атмосферных исследований в Вашингтоне. “Маркировка этих продуктов как китайских, несправедлива по отношению к нашим потребителям и ресторанам”.
"С одной стороны российский минтай используется в США для приготовления крабовых палочек, имитации крабового мяса и для бургеров в Макдональдсе, с другой стороны, это крупный бизнес Кремля", - размышляют сторонники санкций. Надо немедленно закрыть все лазейки авторитарной треске и диктаторскому крабу.
"Минтай, выловленный Россией и переработанный в Китае, трудно обнаружить, к тому же он заполняет важный пробел на рынке США. Что еще больше усложняет ситуацию, так это то, что часть улова самих США также отправляется в Китай на переработку и реимпорта обратно в США", - сокрушаются в АР.
“Потребители в США могут быть уверены, что если на упаковке имеется надпись "Аляска", то эта рыба однозначно происходит из вод Аляски”, - успокаивает общественность исполнительный директор ассоциации производителей минтая Аляски Крейг Моррис.
На что китайские производители упаковки только щурятся.
Крупнейшими импортерами российского минтая из Китая в прошлом году были High Liner Foods, F. W. Bryce, дочерняя компания японского конгломерата морепродуктов Nissui, Quirch Foods, Endeavor Seafood и еще рад компаний. Но ни одна из них не ответила на запрос Associated Press о том, "прекратят ли они закупать российский минтай из Китая и предпримут ли они шаги для того, чтобы убедиться, что он не российского происхождения".
А всё потому, что "прямой запрет на российские морепродукты, обработанные третьими сторонами, может привести к потере рабочих мест в США и увеличить инфляцию, уже итак, самую высокую за последние десятилетия", - говорит представитель Национального института рыболовства Гэвин Гиббонс. Мы поддерживаем необходимость привлечения России к ответственности за ее предосудительные действия на Украине, но нам нужен умный ответ, который позволил бы избежать сопутствующего ущерба для американских рабочих".
Но на слушаниях в Конгрессе США по запрету российских морепродуктов демократ Джаред Хаффман призвал к расширению программы мониторинга импорта морепродуктов. "Пока этого не произойдет, российские продукты будут продолжать заполнять полки продуктовых магазинов, и американские потребители будут продолжать поддерживать военную машину Путина", - заявил конгрессмен.

Правильно, полки американских магазинов надо разгрузить, чтобы на них остались только пирамиды из банок с морской капустой.
А вот "в японском правительстве и среди отраслевых инсайдеров говорят, что в этом году происходит задержка с переговорами с Россией о квотах на ловлю в российских водах, что является демонстрацией гнева Москвы по поводу экономических санкций, которые ввели в Токио против России и того, что Япония присоединилась к своим союзникам после вторжения России на Украину", - об этом уже сообщает Reuters.
"Рыболовная отрасль Японии нуждается в Москве. Российские воды являются одними из самых богатых рыболовных угодий в мире, которые хранят в себе такие необходимые японцам продукты, как тихоокеанская сайра и та самая морская капуста". "Ежегодный сезон лова лосося и форели длится с апреля по июнь. Японии необходимо разрешение Москвы, но его до сих пор нет". "Экономика Немуро, города с населением 24 тыс. человек на дальневосточной оконечности острова Хоккайдо, сильно зависит от России, как из-за рыбалки, так и из-за визитов российских судов, несмотря на десятилетия споров по поводу четырех островов в регионе". "Если мы не можем ловить рыбу, мы не можем здесь жить", - говорит Цуруюки Хансаку, чья компания ловит и перерабатывает тихоокеанскую сайру. "Для нас это вопрос выживания", - рассказывает грустную историю Reuters.
"Доходы от торговли рыбой уже упали на 30%. Исчезновение рыболовной торговли просто непостижимо", - жалуется Хансаку. "Побочный эффект распространится на всю Японию. Если мы потеряем рыбную индустрию, то вместе с ней мы потеряем и нашу культуру. Нет культуры, где нет процветания", - говорит японец.
"А повсюду в городе находятся напоминания о России: кириллические дорожные знаки и вывески с требованием вернуть спорные острова". Это последнее на чем останавливается взгляд репортера...
Свежие комментарии