На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Взгляд

16 685 подписчиков

Свежие комментарии

  • Vyacheslav Bachurin
    Тварь обосранная.....вместе с христенко, на кол посадить.Голикова Татьяна ...
  • Влад Владимиров
    Если б не Россия, то такие, вот, маразматики там так бы до сих пор пасли б своих баранов...  Даже предложения у нег...Не будь Советског...
  • Владимир Алтайцев
    Падаль нацистская  голову подняла чуть выше  уровня  дерьма, пора  отрубать.Не будь Советског...

Изъятие слов из советских детских книг, кому это выгодно?

Говорят, что из песни слов не выкинешь. На самом деле слова можно выкинуть из песни, а из книги так тем более.

На фотографии сверху - текст из современного издания знаменитой сказки Лазаря Лагина "Старик Хоттабыч".

Для знакомящегося с произведением впервые ничего необычного нет. Однако у вашего автора сказка была одной из любимейших книг детства(да и сейчас не против её перечитать), и в домашней коллекции имеется издание 1973 года - текст на фотографии снизу. А теперь сравните и найдите несколько отличий. В современном издании кое-какие слова исчезли.

Возвращаясь к вчерашней заметке о "Старике Хоттабыче" и теме об изъятии некоторых слов и целых абзацев из современных изданий советских произведений. В ходе дискуссии прозвучало мнение(от в основном антисоветски настроенных граждан): мол "изымают - и это правильно, ибо современные дети некоторых слов всё равно не поймут".

Врут антисоветским настроенные граждане. Тут дело в другом - объяснить современному ребёнку что такое советский и социализм не труднее объяснения его советскому сверстнику, что такое крепостное право, барин, холоп, раб, безграмотность, 14-ти часовой рабочий день. Дело в понимании не терминов, а явлений: если советскому мальчику или девочке вполне было ясно, почему мы от барина с холопом движемся к социализму, то объяснить нынешнему поколению, зачем мы от социализма движемся к барину и холопу, куда как труднее.

Если уж смотреть в корень, и исходить из реалий сегодняшнего дня, то большинство советских произведений следует предать забвению, да и вообще запретить. Можно сколько угодно изымать неудобные слова из произведений, основной сути это не изменит, и для ребёнка страны победившего культа бабла действительно будет странным понять:

Почему в "Хоттабыче" Волька Костыльков отказался от дворца, рабов, персонального каравана и золотых зубов.

Почему в "Проданном смехе" звучат слова: "Тим, сделай вид, что тебя нравится быть богатым".

В конце концов, почему в "Усатом няне" шалопая Кешу Четвергова отправляют на перевоспитание в детский сад, когда современнику ясно, что он педофил или наркодилер. Да и вообще, зачем нужно какое-то "перевоспитание."

Что и говори - искусство вполне является отражением эпохи. А некоторые наивные граждане до сих пор недоумевают, почему в нынешнее время никак не могут снять фильм или написать книгу сопоставимую по своим характеристикам с фильмами и произведениями советского времени.

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх